Tudom, tudom, csiga lassúsággal haladok, valószínű nem véletlenül kaptam egykor ezt a becenevet :)
Kedves Dóri, a falvédő köszöni szépen, egyre jobban van :))
A négyzeteket hamar összevarrtam, csak a szétvagdosás váratott magára. Valahogy sajnáltam is és féltem is, hogy elrontom. Ma végre rávetettem magam, és a négyzetek lassan táncra kapnak.
Ich weiss, ich weiss, bin langsam wie eine Schnecke. Wahrscheinlich nicht umsonst habe ich damals diesen Spitznamen bekommen (Csigi=Schnecki) :)
Liebe Dóri, der Wandbehang dankt, es geht ihm immer besser :))
Die Quadrate hatte ich schnell zusammengenäht, nur Scnibbelei musste warten. Es hat mir irgendwie leid getan, und das ich was falsch mache. Heute habe ich mich rangemacht, und die Quadrate fangen langsam an zu tanzen.
Egy kérdésem lenne. Ti mivel szoktátok a nagyobb quilteket a falra rakni?
Eine Frage. Wie befästigt Ihr die größeren Quilts an der Wand?
4 megjegyzés:
Nagyon jó lett! Szerintem egy hosszú lécre rögzítsd, mint a régi falvédőket szokták. Varrhatnál rá kis füleket is, mint a fülesfüggönyökön van és úgy a rúdra fűznéd! :))
wow, irtó jól néz ki, bárhová is kerül, biztosan feldobja a szobát! falvédő rögzítésére nekem is csak ez az ötletem van, mint Barbinak, felénk is így szokás! :)
Klassz lesz, jól haladsz! Tubus segítségével is felrakhatod majd a falra. Itt van egy leírás róla:
http://elizaniko.blogspot.com/2008/07/csaldfa-elkszlt.html
Köszi csajok a tippeket! Holnap próbálok kicsit tovább haladni vele, végre kaptam szabadnapot!! :)
Megjegyzés küldése