Kezdjük a tegnapnál. Zsolti szabadnapos volt, ami elég ritkaság mostanában és nem is lesz másként márciusig. Délelőtt csomagom érkezett. A képek alapján egyből kitaláljátok, hogy kitől. Régóta vártam rájuk, tökéletes kis család :)) Köszönöm Mici!
Látjátok azt a popsit? Hihetetlen édes :)
Ich lächle nur noch, hab gute Laune. Ich hatte gestern einen schönen Tag, und der heutige hat auch schon gut begonnen.
Fangen wir an bei gestern. Zsolti hatte frei, was sehr selten ist zur Zeit, und das bleibt auch so bis März. Am Vormittag habe ich ein Paket bekommen. Ich habe schon lange auf sie gewartet, eine perfekte kleine Familie :)) Danke Mici!
Sieht ihr diesen Po? So süüüß :)
Ezután elmentünk Salzburga és Zsuzskánál töltöttük a délutánt. Most több időnk volt, mint az első alkalommal, de nagyon gyorsan elrepült az idő, annyit dumáltunk és ettük a sütit :) Murphy is szuperül érezte magát, végig a lányokkal játszott. Ki is fáradt rendesen :)
Nachher sind wir nach Salzburg gefahren und haben den Nachmittag bei Zsuzska verbracht. Wir hatten jetzt etwas mehr Zeit, als beim ersten mal, aber es ist sehr schnell vergangen. Wir haben nur geredet und Kuchen gegessen :) Murphy hat sich auch sehr wohl gefühlt, hat die ganze Zeit mit dem Mädels gespielt. War richtig kaputt danach :)
Ma pedig végre rendesen nekiállhatok a karácsonyi készülődésnek, mert újabb csomagom érkezett. Ezeket rendeltem a Buttinette-ből. Ebből a gyertyatartóból lesz az adventi "koszorúm", a karácsonyi anyagokból meg terítő és még ki tudja..
Heute kann ich endlich richtig anfangen mich auf Weihnachten vorzubereiten. Ich habe nähmlich noch einen Paket bekommen. Diese Sachen habe ich aus Buttinette bestellt. Der Kerzenständer wird mein Adventskranz, aus dem Weihnachtsstoffen Tishdecke und wer weiß was noch..
Megyek is gyorsan alkotni, hisz vasárnap már advent!
Ich mach mich auch schnell an die Arbeit, denn am Sonntag ist ja schon Advent!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése