szerda, november 25, 2009
Gyakorlat teszi... / Übung macht...
...na nem a mestert ebben az esetben de a gyakorlottat. Ugyanis megpróbáltam a lehetetlent és szabad gépi tűztem az én bénácska gépemmel. Talp nélkül, teljesen szabadon :)
... in diesem Fall nicht den Meister aber den geübten. Ich habe Freihandquilten an meiner einfachen Maschine geübt. Ohne Nähfuß ganz frei :)
Ez a pompom bugyor tegnap készült:
ezek a nesszeszerek pedig ma (volt időm :))
Ezen annyira kellett röhögnöm. Átvarrtam a biztostűn, már nem is lehetett belőle kihúzni.
Über dies musste ich sehr lachen. Ich habe durch den Sicherheitsnadel genäht, ich konnte es auch nicht mehr rausziehen.
Címkék:
Táska
kedd, november 24, 2009
Jó nálam??
vasárnap, november 22, 2009
Aldas Great Christmas Giveaway
szombat, november 21, 2009
Majdnem jó táska / Die fast gute Tasche
Ismét táskát varrtam, hisz télre valami sötét kell, és jól záródó, hogy ne essen bele a hó :) Hát a formája és a színe nagyon tetszik, csak sajnos nem merevítettem ki eléggé. Idegesít, hogy kicsit lötyögősre sikeredett. Húzózáras, eléjén 2, belül egy nagyobb és egy mobilos zsebbel. Műbőr pántokkal. Még eldöntöm, hogy hagyom vagy újat készítek.
Habe wieder eine Tasche genäht. Im Winter brauche ich ja was dunkleres und eine die gut verschliessbar ist, damit kein Schnee reinfällt. :) So, die Farbe und Form gefallen mir, aber ich habe es zu wenig stabilisiert. Es nervt mich, dass es etwas schwabbelt. Mit Reißverschluss, vorne mit 2, innen mit eine große und eine Handytasche. Ich überlege noch, ob es bleibt oder ob ich eine neue mache.
kedd, november 17, 2009
Egy futó és egy elégedett mosoly / Ein Läufer und ein Lächeln
Adott volt egy csúnyácska komód a csúnyácska személyzeti lakunkban. Eddig a TV állt rajta meg egy halom kacat. A TV felkerült a falra és ez maradt
Gegeben war eine nicht sehr schöne Kommode in unserer nicht sehr schönen Mitarbeiter-Wohnung. Bis jetzt stand der Fernseher drauf, der jetzt an der Wand hängt. Und geblieben ist das hier:
Gegeben war eine nicht sehr schöne Kommode in unserer nicht sehr schönen Mitarbeiter-Wohnung. Bis jetzt stand der Fernseher drauf, der jetzt an der Wand hängt. Und geblieben ist das hier:
Sürgősen le kellett takarni.
Das musste schnell abgedeckt werden.
Egy fél ilyen jelly rollból:
Aus der hälfte von diesem Jelly roll:
készült egy ilyen nagy asztali futó:
ist ein so großer Tischläufer entstanden:
Nekem elég az ősz odakint, nem kell belőle a lakásba is. Hát nem szépek ezek a vidám nyári színek?
Mir reicht der Herbst da draußen, ich brauche es nicht noch in der Wohnung. Sind diese fröhlichen Sommerfarben nicht wunderschön?
************
Láttatok már kutyát elégedetten mosolyogni?
szombat, október 31, 2009
Vége a szezonnak / Ende der Saison
Vége a szezonnak a szállodában és most 1 hónap pihi van. A férjem viszont most kezd az új munkahelyén hosszú szünet után. Így csak 1 hétre tudunk hazamenni :( Persze nagyon jó, hogy végre megy dolgozni, de az időzítés rosszul jött ki.
A lényeg a lényeg, 1 hetet rohangálunk és intézkedünk otthon, majd lesz 3 hét időm pl. ezeket az új anyagaimat felhasználni. És talán idén valami karácsonyi hangulatot is tudok csempészni ebbe a kis személyzeti szobába.
Ma ugyan Halloween van, de nálunk más a fontos. Murphy ma 2 éves. A kép tegnap este készült, már nagyon álmos volt.
Boldog szülinapot möffencs!
Most megyek, pakolok tovább. Este búcsubuli a kollégákkal aztán reggel indulunk haza végre!!
péntek, október 30, 2009
Csomagom érkezett / Paket erhalten
Megérkezett a Stitchers Angel csomagom, méghozzá Izlandból.
Most lehet irigykedni, hisz nézzétek mennyi minden gyönyörűség érkezett. Nem bírok betelni velük. Köszönöm Gudrun!
Ich habe heute mein Stitchers Angel Paket bekommen, und zwar aus Island.
Jetzt dürft ihr neidich sein, denn schaut mal her wieviele wunderschöne Sachen ich bekommen habe. Vielen Dank Gudrun!
Az én partnerem sajnos nem jelentkezik, hogy megkapta-e a csomagomat :(
Mein Partner meldet sich leider nicht, ob sie meine schon bekommen hat. :(
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)






