kedd, október 11, 2011

Fiú-táska

Kolléganőm 8 éves fia farmernadrágból szeretett volna farmertáskát. Még sosem varrtam fiúnak, erősen koncentráltam, nehogy csajos legyen. Sikerült? Holnap adom az anyukának, majd kiderül. Igazából azt sem tudtam mekkora legyen. Max felszabdalok még 1 gatyát, ha nem lesz jó :))

szerda, szeptember 28, 2011

Virágom-virágom

Én, aki sosem volt oda a virágos dolgokért, most csak virágokban gondolkozik. Ilyen lett az első virágkollekció. Hoppá, egy elkésett a csoportképről, ő csak a végén csatlakozik egyéniben :)










Természetesen folyt. köv. :))

kedd, szeptember 27, 2011

Ezt megtartom :)) / Meins :))

Készülnek a virágok, teljes a káosz az asztalon. Szegény varrógép háttérbe szorult. Nagyon élvezem a gyapjúfilccel a dolgozást és különben is miért nem volt nekem eddig ragasztópisztolyom??

Die Blumen aind in der Arbeit. Arme Nähmaschine muss warten. Ich mag es mit Wollfilz zu arbeiten, aber warum hatte ich bis jetzt noch keine Klebepistole??



Sajnálom, de ezt a csatot megtartom. Érthető, nem? :))

Tut mir leid, aber diese Haarspange behalte ich. Kann man doch verstehen, oder? :))


szombat, szeptember 24, 2011

Prototípus

Most ilyeneken jár az agyam. Ez az első, még fejleszteni kell a technikát :)

Über sowas denke ich jetzt nach. Das ist die erste, muss an der Technik noch pfeilen :)

péntek, szeptember 23, 2011

Barna

Igen!!! Felavattam a varróasztalom és nem csak egy nadrágfelhajtással :) Rendelésre készült táska. Jó nagy pakolós lett, ahogy kérték. Állítható pánttal, belül cipzáros- és sima mobilos zsebbel.
Mindig beleszeretek a táskáimba, legszívesebben megtartanám mindet. Ez pl. nagyon jól menne a barna csizmámhoz ;)

Jaaaa! Ich hab die mein neues Nähtisch eingeweiht. Und das nicht nur mit Hose verkürzen :) Auf Bestellung ist die Tacshe entstanden, schön groß wie gewünscht. Mit verstellbaren Trägern, innen eine Reißverschluss und Handy-Tasche.
Ich verliebe mich immer in meinen Taschen, am liebsten würde ich alle behalten. Die hier würde zB. perfekt zu meinen braunen Stiefeln passen ;) 




Most valami teljesen más projekten töröm az agyam, mert olyat kértek tőlem amilyet még sosem csináltam. Szorítsatok, hogy sikerüljön és újabb képekkel jövök.

Jetzt arbeite ich an was ganz neues, an etwas was ich noch nie gemacht habe also drückt mir die Daumen dass es klappt und dann komme ich mit neuen Bildern.
  

szombat, szeptember 10, 2011

Asztal

Ugyan asztal a cime a bejegyzesnek, de kep nincs rola. Vegre kaptam egy varroasztalt. Egyszerü de nagyszerü (ikeas). Lassan kilabalok a tehetetlensegböl, a nemtudommitkezdjekmagammalsagbol, a folytonos fejfajasbol es alkotok. Egyre több ötletem van es megrendelesem is. Mar csak a rengeteg melo mellett az idöt kell ra megtalalnom. Amig nincs varrott anyag, addig itt egy par kep a gyönyörü Salzburgrol ahol most elünk.




A blogolvasasban is le vagyok maradva total, felhozom a lemaradast es ujra kommentelgetek majd ezerrel :))

szombat, május 21, 2011

Képek Anyunak :)

Beköltöztünk. 2 lakást összepakoltunk 1-be. Nem volt egyszerű. Itt mégegyszer megköszönöm a segítséget. Imi, Anya, Apa, Móni és Ákos: szuperek voltatok! Mivel Anyukám és Apukám nem láthatta kész állapotban a kis lakunkat, mutatok pár képet:
  

Wir sind eingezogen. 2 Wohnungen in 1. Es war nicht einfach. Hier möchte ich mich nocheinmal für die hilfe bedanken. Imi, Mama, Papa, Moni und Akos: ihr wart super! Weil meine Mama und Papa die Wohnung nicht fertig gesehen haben, folgen nun ein paar Fotos:

Nappali / Wohnzimmer

  
 kis konyha / die kleine Küche 
 
  
 háló részlet a gyönyörű orchideáimmal / Teil vom Schlafzimmer mit meinen wunderschönen Orchideen


 
kilátás az erkélyről a Kapuzinerbergre / Ausblick vom Balkon auf den Kapuzinerberg

Még a költözés előtt készen lett amúgy a teknőcös takaró is, most le is fényképeztem:
Vor dem Umzug ist auch der Turtle-Quilt fertig geworden, jetzt habe ich es auch fotografiert:


szerda, április 20, 2011

WIP Turtle Quilt

Elkapott a patchwork-láz. Tegnap este kiszabtam, ma már össze is állítottam. Mindent elfelejtettem magam körül, jól esett. A tűzéssel várnom kell, nincs vatelinem most itthon. Addig még gondolkozhatok, hogy milyen legyen. Ötleteket szívesen veszek! Nagyon vidám takaró lesz :))

Ich hab das Patchwor-Fieber. Gestern Abend ausgeschnitten und heute schon das Top fertiggestellt. Ich hab alles um mich herum vergessen, hat richtig gut getan. Das quilten muss bisschen warten, hab grad kein Vlies daheim. Kann solange überlegen wie ich es machen soll. Ideen nehme ich gerne an! Es wird ein sehr lustiges Quilt :)

kedd, április 19, 2011

Truly Scrumptious BOM Block 3

Eléggé megkésve, de elkészült a márciusi blokk is. A színeit imádom.

Ganz schön verspätet, aber der März-Block ist nun auch fertig. Ich liebe die Farben.


 

hétfő, április 18, 2011

Az első patchwork takaróm / Meine erste Patchworkdecke

Mit ne mondjak, nagyon boldog vagyok. Megvarrtam az első takarómat. Mindig féltem nekivágni egy ekkora projektnak, de az ágytakaró a cél, így muszáj volt egy normál méretűvel elkezdeni. Sikerült és nagyon tetszik az eredmény :)) Az új lakásban, az új kanapén ezalatt fogok tévézni :) Ja, hogy milyen új lakás? Költözünk Salzburgba. Új munkahely, új lakás, új élet. Már alig várom. De vissza a takaróra: egy Jelly rollt dolgoztam fel benne, a hátulja egyszínű kék. Kb 2 éve várta a csiga, hogy felhasználjam. A régi gépemmel ilyet nem tudtam volna, de Bernina barátnőm simán vette az akadályt és még a szabadkezű tűzést is megkedveltem :))

Ich bin so glücklich. Ich habe meine erste Decke genäht. Ich hab mich nie getraut ein großes Projekt anzufangen, aber eine Tagesdecke ist mein Ziel, da musste ich mit einer normalen Größe anfangen. Es hat geklappt und es gefällt mir sehr :)) Ich werde damit auf meinem neuen Sofa in der neuen Wohnung eingekuschelt Fernsehen schauen. Was für eine neue Wohnung? Wir ziehen um nach Salzburg. Neue Arbeit, neue Wohnung, neues Leben. Kanns kaum erwarten. Aber zurück zur Decke: ich habe einen Jelly roll eingearbeitet, der Rücken ist einfarbig blau. Ca 2 Jahren hat die SChnecke drauf gewartet vernäht zu werden. Mit meinen alten Maschine hätte ich es nie geschafft, aber meine Freundin Bernina hat die Hürde locker genommen und sogar das Freihandquilten macht mir schon Spaß :))
Itt még szegés előtt tegnap este Murphy kipróbálta elég puha-e :)
Hier noch vor dem Binding gestern Abend. Murphy musste mal probieren ob es weich genug ist :)



péntek, április 01, 2011

Hannah fuvolás táskája

Zsuzska barátnőm Hannah lánya fuvolázni tanul. A fuvolához tartozik egy nagy tok is, ami semmi normál méretű táskában nem fér el. Így jöttem én a képbe. Eltartott egy darabig mire a csajszi eldöntötte milyet is szeretne, majd kicsit megtréfálva mégsem azokból az anyagokból készítettem, amelyeket kiválasztott. Ezzel jobban mutat, na :) Semmi vész, az volt rá a reakció, hogy "cool", megnyugodtam. Ja, belül persze van zseb a mobilnak és tollnak. A fuvolát egy gumipánt fogja a helyén tartani. Már csak használat közben kell beválnia. Zsuzska, jövő héten viszem!

péntek, március 11, 2011

Murphy

Már rég mutiztam az én drágámat. Itt egy pár tipikus kép róla :))
ich hab schon lange nichts mehr von meinem Liebling gezeigt. Hier ein paar typische Bilder :))

Anya segítek az edzésben! / Mama ich helfe dir beim trainieren!

 Autóban: mikor érünk már oda?? / im Auto: wann sind wir denn endlich da??


Így alszunk a legjobb barimmal / So schlafen wir mit meinem besten Freund

vasárnap, március 06, 2011

Fonott fülü táska / Geflochtene Tasche

Igen, újra varrtam táskát!!! Ugye, hogy már ideje volt? Végre kisütött a nap és talán itt a hegyek között is eljön a tavasz hamarosan. Mindjárt jobb kedvem lett és a varrhatnékom is előkerült :)) Ezt a mintát még valamikor Münchenben vettem. Mindig elővettem, aztán el is raktam. Most újra eszembe jutott szerencsére. Nem is olyan bonyolult, mint ahogyan kinéz. Sok-sok zseb van rajta. A kihajtott fonatoknak köszönhetően 6 db zseb van kívül, sőt még belülre is került bőven. Most már semmi akadálya, hogy csöppet rendezettebb legyen a táskám ;) Ja a cipős anyagba egyből beleszerettem, van belőle fordított színben is :))

Ja, ich hab endlich wieder eine Tachse genäht!! War schon Zeit, oder? Die Sonne scheint und vielleicht kommt der Frühling auch hier zwischen den Bergen langsam an. Ich hab bessere Laune und die Nählust ist auch wieder da :)) Den Tut. hab ich irgendwann mal München gekauft. Immer wieder vorgenommen und wieder verpackt. Jetzt ist es mir zum Glück wieder eingefallen. Es hat viele-viele Taschen. Außen sind 6 und innen auch noch mehrere. Jetzt steht nichts mehr im Weg um Ordnung zu halten ;) In den "Schuhstoff" habe ich mich sofort verliebt, ich habs auch noch in verkehrter Farbe :))

szerda, március 02, 2011

Truly Scrumptious BOM Block 2

A februári blokkal is elkészültem, most narancssárga a téma. Én a szokásomhoz híven ismét picikét változtattam az eredetin és gombokat varrtam a babakocsi kerekei helyére. A szívbe pedig a nevünk kezdőbetűit hímeztem :)

Das Februar-Block ist auch fertig. Diesmal ist das Thema orange. Ich hab mal wieder bisschen variiert und Knöpfe angenäht für die Räder. In das Herz habe ich unsere Anfangsbuchstaben gestickt :)

szerda, január 26, 2011

Truly Scrumptious Block 1

Erre az évre az egyik projektem a Cinderberry Stitches Truly Scrumptious BOM-ja.
Az első csomag pénteken érkezett meg Valerie-től, a hétvégén kihímeztem tegnap pedig készrevarrtam. 9 blokkból fog állni, nagyon kiváncsi vagyok már a végeredményre :)) Íme az első:

Ein Projekt für dieses Jahr ist der Truly Scrumptious BOM von Cinderberry Stitches.
Der erste Block von Valerie ist am Freitag angekommen. Am Wochenende habe ich es gestickt und gestern fertig gestellt. Es werden insgesamt 9 Blöcke werden. Ich bin schon sehr gespannt auf das Ergebnis. Hier ist der 1.: